Οι νέες θεατρικές παραστάσεις από 7-13/11/2024
Δεκαεννέα θεατρικές παραστάσεις κάνουν πρεμιέρα αυτή την εβδομάδα.
Άλλα για τον Γλάρο δε γνωρίζω
Ένας θίασος, κάπου στην Αθήνα, το φθινόπωρο του 2024, ετοιμάζεται να ανεβάσει τον “Γλάρο”.
Τι συμβαίνει όμως, όταν δυο εβδομάδες πριν από την πρεμιέρα όλα μοιάζουν να πηγαίνουν στραβά;
Πώς οι συντελεστές της παράστασης ταυτίζονται με τους ίδιους τους χαρακτήρες του Τσέχωφ;
Ο έρωτας, η απόρριψη και ο αποχωρισμός έχουν το ίδιο αντίκτυπο στη ζωή τους;
Το αμάρτημα της μητρός μου
Η ιστορία ξεκινά από τα παιδικά χρόνια του αφηγητή – Γιωργή, που σημαδεύονται από την αρρώστια της αδελφής του Αννιώς και τον απελπισμένο αλλά μάταιο αγώνα της μητέρας του να σώσει από το θάνατο, το ασθενικό της κορίτσι. Οι ενοχές της απώλειας ακολούθως, την ωθούν σε δύο αλλεπάλληλες υιοθεσίες νέων κοριτσιών, που γίνονται όμως αιτία να παραμεληθούν τα άλλα τρία ορφανά από πατέρα αγόρια της, και να στερηθούν τη μητρική φροντίδα. Όταν μεγαλώνουν και γίνονται πλέον άνδρες, εξακολουθούν να μην μπορούν να κατανοήσουν αυτήν την άστοχη εμμονή, της μητέρας τους. Όταν μετά από χρόνια, επιστρέφει από τις σπουδές του στη Γερμανία, ο Γιωργής, έρχεται σε αντίθεση με την μητέρα του ως προς τη διατήρηση της δεύτερης ψυχοκόρης της, γεγονός που την οδηγεί στην απόφαση, να του αποκαλύψει το τραγικό μυστικό της.
αστΕΡΩΣκονη
Αλλά κι ο Έρωτας που ο πιο ωραίος είναι ανάμεσα στους αθάνατους θεούς, αυτός που παραλύει τα μέλη και όλων των θεών κι ανθρώπων την καρδιά δαμάζει μες στα στήθη και τη συνετή τους θέληση. Κι από το Χάος έγινε το Έρεβος κι η μαύρη Νύχτα. Κι από τη Νύχτα πάλι έγιναν ο Αιθέρας και η Ημέρα: Αυτούς τους γέννησε αφού συνέλαβε σμίγοντας ερωτικά με το Έρεβος. Κι ύστερα γέννησαν τη Γη.
Εσύ, πότε ερωτεύτηκες τελευταία φορά;
Ay, Carmela!
Πρόκειται για ένα αντιπολεμικό, έντονα αλληγορικό κείμενο, η ιστορία του οποίου διαδραματίζεται κατά την περίοδο του Ισπανικού Εμφυλίου Πολέμου. Πρωταγωνιστές, δύο ηθοποιοί που, μέσα από την περιπέτειά τους, φωτίζεται η συλλογική τραγωδία ενός λαού που μαστίζεται από την εμφύλια διαμάχη, η πολυπλοκότητα της ανθρώπινης κατάστασης που έρχεται αντιμέτωπη με τον πόνο, ο συλλογικός αλληλοσεβασμός, η αξιοπρέπεια του καλλιτέχνη, η ανθρώπινη ευαισθησία, καθώς και η ανάγκη να μη χαθεί η ιστορική μνήμη.
Βρικόλακες
Η Ελένα Άλβινγκ διοργανώνει μια μεγάλη γιορτή για να τιμήσει τον άσωτο άντρα της που έχει πεθάνει, ώστε να συντηρήσει την καλή εικόνα του λοχαγού Άλβινκ απέναντι στον γιο της Όσβαλτ και απέναντι στην κοινωνία. Πιστεύει ότι έτσι θα σκεπάσει τα μυστικά της οικογένειας και θα κλείσει τους λογαριασμούς με το σκοτεινό παρελθόν.
‘Όμως οι εξελίξεις και τα γεγονότα την υπερβαίνουν. Πολύ γρήγορα θα έρθει αντιμέτωπη με τον εαυτό της και τις επιλογές της.
Όσο κι αν προσπάθησε να προστατεύσει τον γιο της Όσβαλντ και να τον κρατήσει μακριά από την καταστροφική επιρροή του πατέρα στάθηκε αδύνατο.
Ακόμα και όταν επαναστάτησε για πρώτη φορά και χτύπησε την πόρτα του πάστορα Μάντερς για να ζητήσει βοήθεια, εκείνος την έστειλε πίσω στο καθήκον, στο σπίτι του νόμιμου συζύγου της.
Τα πρόσωπα του έργου διεκδικούν απεγνωσμένα το φως και τη χαρά της ζωής, έχοντας να παλέψουν με τις σκουριασμένες ιδέες, με τις παλιές αντιλήψεις, με τα βιώματά τους, με την κληρονομιά των γονιών τους… Με όλα αυτά που ο Ίψεν ονομάζει βρικόλακες που είναι βαθιά ριζωμένα μέσα μας, ζωντανεύουν και μας εξουσιάζουν.
Δύο γυναίκες χορεύουν
Δύο γυναίκες διαφορετικής ηλικίας αναγκάζονται να συνυπάρξουν …
Δύο γυναίκες που κουβαλάει η κάθε μια το δικό της παρελθόν…
Δύο γυναίκες που αποφασίζουν να πάρουν τις ζωές τους πίσω…
Μία ηλεκτρισμένη σχέση μιας μοναχικής γυναίκας με τη νεαρή κοπέλα που την φροντίζει θα δημιουργήσει αποκαλύψεις και ανατροπές στις ζωές και των δυο, όταν κληθούν να ανακαλύψουν πόσο θάνατο έχει η ζωή και πόση ζωή έχει ο θάνατος και ενώ φαινομενικά τίποτα δεν τις ενώνει, είναι έτοιμες να «χορέψουν» στον δικό τους ρυθμό…
Το έργο «Δύο γυναίκες χορεύουν» είναι ένας ύμνος για τη ζωή και την αγάπη και έχει αποσπάσει παγκοσμίως διθυραμβικές κριτικές και διακρίσεις.
Festen
Το “FESTEN” είναι η ιστορία μιας οικογενειακής γιορτής, παρουσία όλης της οικογένειας καθώς και πλήθους φίλων, για τα 60α γενέθλια του πατέρα. Όλοι τον αγαπούν και τον σέβονται. Ή μήπως όχι;
Κατά την διάρκεια της γιορτής ο μεγαλύτερος γιος, ο Κρίστιαν, αποκαλύπτει το μυστικό που κρύβει από την παιδική του ηλικία και που πιθανότατα υπήρξε και ο λόγος αυτοκτονίας της δίδυμης αδελφής του.
Κυανιούχο κάλιο
Το έργο, το οποίο χαρακτηρίστηκε ως docudrama και σημείωσε τεράστια επιτυχία στην εποχή του, προκαλώντας ταυτόχρονα πρωτοφανές σκάνδαλο, αφηγείται την ιστορία μιας νεαρής γυναίκας η οποία μένει έγκυος και δεν μπορεί ούτε επιθυμεί να φέρει στον κόσμο ένα παιδί, και τελικά πληρώνει με τον πιο βίαιο τρόπο την επιλογή της. Με επίκεντρο το χρονικό μιας παράνομης άμβλωσης στη δίνη της μεγάλης οικονομικής ύφεσης και πριν το ξέσπασμα του Β’ Παγκοσμίου, το έργο αναδεικνύει σημαντικά επιμέρους ζητήματα όπως η ταξική διάσταση του δικαιώματος της επιλογής, η κοινωνική υποκρισία, η διαφθορά του χώρου της υγείας, οι στερεοτυπικές αναπαραστάσεις και προσδοκώμενες επιτελέσεις της γυναικείας ταυτότητας, η εκμετάλλευση της γυναίκας σε ευάλωτη θέση κ.α.
Έναν αιώνα μετά, η ιστορία της νεαρής ηρωίδας του Wolf, της 20χρονης Χέτε, είναι μια από τις ιστορίες εκατοντάδων χιλιάδων γυναικών που καταφεύγουν κάθε χρόνο σε παράνομες κι επικίνδυνες επεμβάσεις, χάνοντας τη ζωή τους ή τραυματίζοντας ανεπανόρθωτα το σώμα και την ψυχή τους.
Λεωφορείο ο Πόθος
Η Μπλανς Ντιμπουά, μια έκπτωτη μεγαλοαστή από τον Αμερικανικό νότο, φτάνει αιφνίδια στη Νέα Ορλεάνη, στο σπίτι της αδερφής της Στέλλας, όπου ζει με τον Πολωνό σύζυγό της Στάνλεϊ Κοβάλσκι, για να μείνει μαζί τους. Η συγκατοίκηση αυτών των τριών θα είναι οριακή. Η σύγκρουση της κοινωνίας των ψευδαισθήσεων και της προσκόλλησης στο παρελθόν (Μπλανς) με την κοινωνία της επιβίωσης, της ορμής και του πραγματισμού (Στάνλεϋ) θα είναι συντριπτική.
Μαμά μου!
Πόσο εφικτό θα ήταν να «ενοικιάσεις» μια μάνα; «Ζητείται μάνα» ή «Ενοικιάζεται μάνα»! Θα μπορούσε να υπάρξει μια τέτοια αγγελία;
Θα μπορούσε ποτέ να γίνει μια ιδιωτική συμφωνία ή ακόμα κι ένα επίσημο συμβόλαιο, ώστε δυο γυναίκες -άγνωστες μεταξύ τους- να αποκτήσουν τη σχέση μητέρας και κόρης; Θα ήταν ηθικό και νόμιμο να πληρώνει μια «κόρη» μια άγνωστη γυναίκα, μόνο και μόνο για να υποδυθεί τη «μάνα» της; Η συμφωνία υπήρξε. Το συμβόλαιο έγινε.
Ματωμένος γάμος
“Ματωμένος Γάμος” του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα. Ένα αριστούργημα του παγκόσμιου θεάτρου. Γεμάτο πάθος και συγκρούσεις, ανάμεσα στα “θέλω” και τα “πρέπει” των ανθρώπων, μέσα σε μια κοινωνία που τους φοβίζει, τους παγιδεύει και τους συντρίβει. Ακραίο ερωτικό πάθος και ακραίος ανθρώπινος πόνος. Ένα υπέροχο ποιητικό κείμενο . Ένα έργο που “πιάνει” το θεατή από την αρχή και δεν τον αφήνει ως το τέλος. Ένα έργο κλασικό και επίκαιρο μαζί.
Ένα πεδίο μάχης και έρωτα. Ένας τόπος γεμάτος συγκρούσεις. Ανάμεσα στα πρόσωπα του έργου, ανάμεσα σε ιδέες και στάσεις ζωής, ανάμεσα στη ζωή και το θάνατο. Μέσα από μια γη κακοτράχαλη, γεμάτη χώμα και πέτρες, αναβλύζει ο έρωτας και το πάθος για ζωή. Αλλά κάπου εκεί, κρυμμένος παραμονεύει και ο θάνατος. Ο “Ματωμένος Γάμος” είναι ένα απλό, λαϊκό έργο, που πολεμάει τη στενομυαλιά μιας συντηρητικής κοινωνίας. Πάθος, έρωτας, θάνατος, μέσα σε μια κοινωνία ανελεύθερη.
Όνειρα γλυκά
Δύο αδέρφια έχουν στριμώξει τα όνειρά τους σ’ ένα παλιό ζαχαροπλαστείο στο Αιγάλεω. Η μητέρα τους προσπαθεί να τους κρατήσει αφοσιωμένους στην οικογενειακή επιχείρηση, αλλά η σκιά του πρόσφατου και τραγικού θανάτου του πατέρα απειλεί την οικογενειακή αρμονία.
Ο μεγάλος αδερφός, ο Μάρκος, αναγκάστηκε να πιάσει από μικρός δουλειά στο ζαχαροπλαστείο.
Ο μικρός αδερφός, ο Λευτέρης, είχε την πολυτέλεια να σπουδάσει και να εργαστεί σε πολυτελείς κουζίνες.
Η μητέρα πριν από χρόνια είχε τη δυνατότητα να τα αλλάξει όλα. Δεν το έκανε και έζησε μια ζωή πλάι σ’ ένα καλά κρυμμένο μυστικό.
Με αυτά τα υλικά δεν μπορεί να υπάρξει εύκολη συνταγή. Μπορούν να υπάρξουν, όμως, ερωτήματα:
Γιατί δεν αλλάζουμε τις ζωές μας, όταν δεν μας αρέσουν; Γιατί υπομένουμε την καθημερινότητά μας σαν να είναι τιμωρία; Οι στενοί δεσμοί της ελληνικής οικογένειας προστατεύουν ή εγκλωβίζουν;
Η Ορέστεια του Στρίντμπεργκ
Οι Ήρωες επιστρέφουν!
Πέντε ηθοποιοί, με ένα μόνο μηνιάτικο, θα ερμηνεύουν και θα κοπανιούνται μέσα σε τρία έργα, σε μια παράσταση που φαίνεται ότι θα συζητηθεί όσο καμία άλλη τη φετινή θεατρική σεζόν!
Play it again, Sam (πρώην «Ωραίος και σέξι»)
Nέα Υόρκη 1969. Ο νευρωτικός, παράξενος και αδέξιος κριτικός κινηματογράφου Άλλαν Φέλιξ, προσπαθώντας να ξεπεράσει το πρόφατο διαζύγιό του, φαντάζεται τον Χάμφρεϊ Μπόγκαρτ να ζωντανεύει μέσα από τα πόστερ της ταινίας Καζαμπλάνκα και να τον συμβουλεύει. Καταφεύγει στο φιλικό του ζευγάρι, τον Ντικ και την Λίντα, οι οποίοι τον βοηθούν κανονίζοντας του ραντεβού με διάφορες γυναίκες. Οι απανωτές αποτυχημένες προσπάθειες τον κάνουν να φαντασιώνεται διάφορα ερωτικά σενάρια ακόμα και με τη γυναίκα του καλύτερου του φίλου.
Ο αδέξιος Άλλαν Φέλιξ, η πρώην του Νάνσυ, ο καλύτερος του φίλος Ντικ, η γυναίκα του Λίντα, 7 ατυχέστατες γυναίκες και ο Χάμφρεϊ Μπόγκαρτ σας περιμένουν για να αναφωνήσετε κι εσείς στον πιανίστα “Play it again, Sam”!
Τα πνεύματα του Χιλ Χάουζ
Τρεις άγνωστοι, ο Λουκ, η Θίοντορ και η Ελεονώρα, προσκαλούνται από τον καθηγητή Τζόν Μόνταγκιου στην απομονωμένη έπαυλη με το όνομα «Χίλ Χάους» με σκοπό την εξερεύνηση και καταγραφή παραφυσικών φαινομένων.
Σταδιακά η έρευνα μετατρέπεται σε μια ανατριχιαστική εξερεύνηση της εύθραυστης ανθρώπινης ζωής.
Απόκοσμα περιστατικά λαμβάνουν χώρα στο Χιλ Χάους και τους παγιδεύουν για πάντα.
Roberto Zucco
Ορμώμενος από την πραγματική ιστορία του νεαρού Roberto Succo, ο οποίος μέχρι τα εικοσιπέντε του χρόνια είχε προλάβει να σκοτώσει τους γονείς του και να επιδοθεί σε σειρά ομηριών και φόνων, διατηρώντας άγνωστο – ίσως και μυστήριο – το πραγματικό του κίνητρο, ο Bernard-Marie Koltes συνθέτει ένα αστυνομικό και ψυχολογικό θρίλερ που έχει συχνά το ένα πόδι βουτηγμένο στη μαύρη κωμωδία.
Ο Zucco αποδρά από τη φυλακή και μας φέρνει αντιμέτωπους με τις παθογένειες και τις αντιθέσεις του σύγχρονου δυτικού κόσμου, τη βία που κυριαρχεί σε σπίτια, πλατείες, πάρκα, αστυνούμενες συγκεντρώσεις, περιθωριακά γκέτο και γήπεδα.
Στο σώμα της
Ένα πολυφωνικό έργο για τα θαύματα, τις χαρές, τις κατακτήσεις αλλά και τις καταπιέσεις που έχει υποστεί το γυναικείο σώμα μέσα στους αιώνες. Ένας λαμπερός θίασος 12 γυναικών ηθοποιών, διαφορετικών ηλικιών και εμπειριών, συνθέτει έναν δυναμικό Χορό που γιορτάζει τις οδύνες αλλά και τις ηδονές των θηλυκοτήτων μέσα από το πρίσμα του σώματος. Η σκηνοθέτρια Ελένη Ευθυμίου μαζί με τη δημιουργική της ομάδα που απαρτίζεται, επίσης, αποκλειστικά από γυναίκες, συνθέτει μια παράσταση-γυναικεία υπόθεση, που επιχειρεί να μιλήσει με ποιητικό τρόπο και με τόλμη για ένα θέμα που αφορά, ωστόσο, όλα τα φύλα.
Η συνάντηση
Ένας ηλικιωμένος πρώην διάσημος χορογράφος, ο Τόμπι Πάουελ, ο οποίος έχει αποσυρθεί πλέον από την ενεργό δράση και τώρα ζει εντελώς μοναχικά, δέχεται στο χώρο του, την επίσκεψη ενός ζευγαριού. Tη Λίζα και τον Μάικ Ντέιβις. Είναι εκεί για να του πάρουν συνέντευξη για μία διατριβή που κάνει η Λίζα στο Πανεπιστήμιο που πηγαίνει, με θέμα την ιστορία του χορού στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του 1980. Καθώς όμως οι ερωτήσεις γίνονται όλο και πιο προσωπικές και πιο απειλητικές, ο Τόμπι αρχίζει να υποψιάζεται ότι ο Μάικ και η Λίζα δεν τον ανακρίνουν για ακαδημαϊκούς λόγους. Όσο προχωράει η “συνέντευξη” γίνεται όλο και πιο σαφές ότι υπάρχουν απώτερα κίνητρα στην επίσκεψη του ζευγαριού, ώσπου ο μοναχικός χορογράφος αναγκάζεται να έρθει αντιμέτωπος μ’ ένα μεγάλο θαμμένο μυστικό του παρελθόντος του.
Φθινοπωρινή ιστορία
Ο Αλεξέι Αρμπούζωφ, είναι άξιος συνεχιστής των σπουδαίων θεατρικών συγγραφέων της Ρωσίας (Γκόγκολ,Γκόργκι, Τσέχωφ). Η «Φθινοπωρινή Ιστορία» γράφτηκε το 1975 και μιλά για τη σχέση δυο ανθρώπων. Ο γιατρός Ροντιόν Νικολάγεβιτς και η Λύντια Βασίλιεβνα, πρώην ηθοποιός, συναντιούνται τυχαία σ’ ένα θεραπευτήριο στη Ρίγα. Δεν είναι νέοι, αλλά και ποιος είναι νέος σήμερα; Με απίστευτο χιούμορ, ενσυναίσθηση και συχνά πολλή σκληρότητα, απογυμνώνει τους ήρωες και τους παραδίδει ανυπεράσπιστους σε κοινή θέα.
«Ο Ροντιόν και η Λύντια προσπαθούν να ρίξουν τα τείχη που ο καθένας τους έχει δημιουργήσει γύρω του και να αγγίξουν ειλικρινά ο ένας τον άλλον», γράφει ο μεταφραστής του έργου Ερρίκος Μπελιές.
Διαβάστε επίσης: Οι νέες θεατρικές παραστάσεις από 31/10-6/11/2024